Animemaniacs Magazine Online (2009) јниме »гра: Neon Genesis Evangelion: Ayanami Raising Project
¬иртуальный јниме ∆урнал
є68 (02 марта, 2009) / следующий номер 01.04.2009
SHOP : F.A.Q : новости : форум : гостева€ : архивы номеров : каталог статей
 

—овершенно неожиданно мне представилс€ случай поболтать с людьми, работавшими над переводом "Ayanami Raising Project".  то эти люди, зачем они решили угробить свои силы и врем€ на упом€нутую игру, а также планируют ли повторить этот подвиг, вы можете узнать из этого интервью. ¬ыражаю благодарность за подготовку вопросов пользовател€м "Evangelion not End" и ƒзю в частности.


drugon ѕрежде всего, расскажите немного о себе. „ем занимаетесь, на кого учитесь, где работаете?
Keroro мм, ну € быдлокодер-эмбеддер. в свободное врем€ учу €п, сижу на нашем ирк-канале (хон€ку)
Vendor ћне 22 года, € студент, в данный момент учусь в Ќовосибирской √осударственной  онсерватории им. ћ.». √линки, 3 курс. ”чусь на оркестровом факультете. –аботаю быдлоадмином в музыкальном колледже.
Vendor ‘орсированно учу €понский €зык, программирую на Delphi
X-Reiless ќбычный айтишник, каких тыс€чи). 25 лет. –аботаю админом/дизайнером/ремонтником в проекте в области экологии
damekko 23 года, аспирант, учу €п
drugon — чего вдруг вы решили зан€тьс€ переводом "Aynami Raising Project"? »гры, посв€щЄнной "Neon Genesis Evangelion", к тому же вышедшей только на €понском €зыке. явл€етесь большими фанатами ≈вы?
damekko вендор, легендарный небольшой лог далеко?)
Keroro где то у мен€ осталс€ лог на эту тему...
Keroro [16:28:11] Keroro давайте переведем..там текста не очень много вроде )
Keroro [16:36:36] Vendor`work если € сломаю игру, кто-нибудь возьметс€ за перевод? ))
Keroro (c) 8 сент€бр€ 2008 года
damekko спонтанное решение )
Vendor —корее мы фанаты ј€нами
Keroro да, мы решили, что мир должен больше узнать о –эй
Keroro ну и как-то зашел разговор о серии принсесс мейкер, и кто-то сказал, что вот есть така€ игра... посмотрели, решили перевести
Keroro как-то так
damekko угу, про принцесс мейкер тема еще не закрыта :)
drugon «нанием €понского €зыка могут похвастатьс€ далеко не все. ƒаже в кругу анимешников. Ќа изучение €зыка вас сподвигло увлечение аниме или же к данной ветви €понской поп-культуры вы пришли после?
damekko у мен€ пор€док такой - €понска€ музыка, потом аниме, потом €зык
Keroro ну не знаю как все, € с аниме начинал...точнее даже с NES (aka dendi), когда увидел "крокоз€брики" решил что когда-нибудь надо их изучить. по€вилс€ интернет, доступ к учебникам, ну и начал учить
Keroro года 4 наверно уже учу, с переменным успехом )
Vendor мен€ всегда интересовала €понска€ культура, ближе всего оказалось аниме, потом музыка, ну и не так давно всерьЄз зан€лс€ €понским.
drugon  аким образом была собрана команда? Ћичные знакомства или исключительно сетевое общение?  роме того, назовите, пожалуйста, всех, кто принимал участие в проекте.
Vendor ники не будут переданы в €понский отдел " "? )
damekko :)
Keroro =_=

„итать интервью целиком


ЌјЎ» ƒ–”«№я

Kranken Haus. Online anime-magazine.
Bleachportal.ru - аниме и манга Bleach


јЌ»ћ≈ »√–ј > Neon Genesis Evangelion: Ayanami Raising Project > ј€нами ћейкер


јвтор: drugon
јвторский “ќѕ јнићага
ѕлатформа: PC, Sega Dreamcast
∆анр: —имул€тор наставника
–азработчик: Gainax, BROCCOLI
»здатель: Gainax
√од выпуска: 2001, 2002
–Р–љ–Є–Љ–∞–≥ –†–µ–є—В–Є–љ–≥!
–Ш–≥—А–∞—В—М –Э–£–Ц–Э–Ю!
–Ш–≥—А–∞—В—М –Ь–Ю–Ц–Э–Ю!
–Ш–≥—А–∞—В—М –°–Ъ–£–І–Э–Ю!
–Ш–≥—А–∞—В—М –Т–†–Х–Ф–Э–Ю!


–ей ј€нами. √олубоволоса€, красноглаза€ девочка, которой в 1995-ом году ещЄ только предсто€ло отвоевать внимание телезрителей у своих конкуренток.   чести создателей аниме, в котором фигурировала ј€нами, ей это не составило особого труда. ”же годом позже четырнадцатилетн€€ девушка накрепко засела в сердцах юных и не очень отаку, кл€нущихс€ ждать €влени€ своей суженой в обычный мир хоть до самой смерти. ќкончательно попул€рность за ј€нами закрепилась с выходом "End of Evangelion" в 1997-ом году и по сей день поддерживаетс€ разнообразными удачными и откровенно сомнительными поделками, среди которых были и видео-игры. ќб одной из них, вход€щей, скорее, в первую категорию, € и поведаю вам сегодн€. “ем более, что совсем недавно, наконец-то, по€вилс€ перевод игры. ѕричЄм, на русский €зык.

—ерый кардинал

ƒл€ "Gainax" делать подобную игру было не впервой. —оздатели знаменитой серии "Princess Maker", наконец, решили вз€ть концепцию этих игр и переложить на одну из наиболее удачных своих аниме-работ. — одной стороны опыт студии в создании подобных игр был своеобразной гарантией того, что поделка не станет лишь жалкой попыткой стр€сти с фанатов деньги. ƒа и игры серии "Princess Maker" на редкость зат€гивающи и интересны. — другой, использование столь попул€рного персонажа могло стать дл€ "Gainax" нежелательным расслабл€ющим фактором, в результате чего получилась бы невн€тна€ игра, стрем€ща€с€ сыграть на двух удачных брендах студии сразу. ƒействительно, игра изобилует довольно большим количеством странностей, внос€щих в игровой процесс немалую долю дисбаланса. “ем не менее, "Neon Genesis Evangelion: Ayanami Raising Project" ни в коем разе провальным проектом назвать нельз€.
    »гра была выпущена на PC и, годом позже, на Sega Dreamcast. ≈щЄ через год возможность воспитать ј€нами получили обладатели Playstation 2.   радости последних на данной консоли вышла верси€ под названием "Neon Genesis Evangelion: Ayanami Raising Project with Asuka Supplementing Project", где можно было поизгал€тьс€ не только над –ей, но и над јской. ј в 2008-ом эта же верси€ посетила Nintendo DS. “акже существует "Neon Genesis Evangelion: Shinji Ikari Raising Project", €вл€юща€с€ по существу логическим сиквелом "ѕроекта воспитани€ ј€нами" и, что несколько странно, эксклюзивом дл€ PC. ’от€, в какой-то степени это пон€тно - возитьс€ с девушками парн€м вс€ко при€тней. ¬едь именно подростки мужского пола, как известно, и составл€ют львиную долю потребителей игрового рынка.
    "Neon Genesis Evangelion: Ayanami Raising Project" начинаетс€ незадолго до начала событий аниме. »гроку выпадает роль некоего сотрудника NERV, которому √ендо поручает воспитание –ей, ссыла€сь на то, что ему катастрофически не хватает времени дл€ своих пр€мых об€занностей и ему крайне желательно разгрузить свой график. ѕочему именно на этого офицера вешаетс€ столь ответственна€ задача? –ицко даЄт из€щный ответ, на который возразить, в принципе, нечего - таково было решение MAGI. ј разве могут компьютеры, тем более MAGI, ошибатьс€? ^_^
    «вание этого сотрудника NERV, ни много, ни мало, - лейтенант. Ћейтенанта терзает нека€ душевна€ травма, св€занна€ с его прошлым. ≈му около двадцати лет, он довольно высокий, волосы каштанового цвета. “о есть, "Gainax" решили пойти путЄм большинства интерактивных новелл, где героем €вл€етс€ некий парень, довольно привлекательной наружности, добрый по характеру и... практически ничем не запоминающийс€. —делано это дл€ того, чтобы игроку было легче ассоциировать себ€ с персонажем. ƒаже им€ лейтенанту предлагаетс€ выбрать самому, причЄм по умолчанию строчка выбора имени пуста€. »меетс€ у офицера и фамили€, но по ней к нему обращатьс€ практически не будут. ¬ довершении, практически на всех иллюстраци€х, на которых лейтенант по€вл€етс€, его лицо полностью или частично скрываетс€. ≈щЄ бы - какому реефилу будет при€тно думать, что р€дом с предметом его почитани€ находитс€ какой-то сомнительный тип?   тому же, почти всегда картина мира будет представл€тьс€ глазами персонажа, которым управл€ет игрок, чтобы степень вхождени€ в роль была ещЄ больше.
    ќсновна€ часть игры проходит в комнате –ей, куда игроку предстоит €вл€тьс€ каждое воскресенье, чтобы составл€ть дл€ ј€нами расписание на будущую неделю. Ќаконец-то поклонники "Neon Genesis Evangelion" узнают, почему же –ей так редко по€вл€лась в школе. ƒумаете, дни напролЄт занималась на тренажЄре ≈вы и проходила синхро-тесты? ¬ принципе, да, в игре есть возможность шесть дней в неделю пропадать в NERV. ¬озможность, но не смысл. Ќа самом деле ј€нами занималась спортом, обучалась дома, ходила в школу искусств, просто отдыхала и откровенно прогуливала школьные зан€ти€. » это далеко не всЄ.  аждый день дл€ –ей можно выбрать из дес€ти мест посещени€. ¬ праздники и каникулы в школу пойти нельз€, но зато можно отправитьс€ в парк развлечений (некий "ƒестени Ћэнд", кхм), посетить кинотеатр или даже съездить на море. ≈щЄ имеютс€ дни, в которые –ей об€зательно нужно будет посетить какое-то место вне зависимости от желани€ игрока, как, например, секретна€ тренировка в NERV или школьный спектакль. —обыти€ практически каждого дн€ (помимо воскресень€ и некоторых отдельных дней) так или иначе вли€ют на один или, чаще, несколько параметров, которых насчитываетс€ одиннадцать штук (и ещЄ несколько скрытых). »менно уровень определЄнных параметров и их соотношение друг с другом во многом определ€ют концовку игры. ј их в "Neon Genesis Evangelion: Ayanami Raising Project" более тридцати.
    ќднако сделать ставку на какой-то один параметр порой бывает невозможно. —кажем, воспитать –ей волевой и при этом не высокоморальной девушкой на редкость сложна€ задача. ј вот развить навыки пилотировани€ ≈вой - проще простого. ’от€, навыки эти, честно сказать, непон€тно зачем нужны. –ей прекрасно справл€етс€ со всеми јнгелами, даже если посещает NERV всего один раз в неделю. »сключение составл€ют лишь отдельные сюжетные моменты, где ѕервому ƒит€ не победить, хоть ты тресни.
    ќтдельно стоит отметить возможность обучить –ей новым словам. Ќапример, ѕервое ƒит€ может узнать от вас, что арбалет €вл€етс€ полезным механизмом, йети есть никто иные, как страшные пушистые существа, обитающие на суше, а ваш старинный друг ¬ульфгар-сан - доброй души человек. «ан€тие по риторике назначаетс€ в расписании и отнимает, как и любые другие планы, весь день. ѕри этом –ей может употребить узнанные от вас слова при совершенно неожиданных обсто€тельствах. ƒопустим, захочет поиграть с лейтенантом на пл€же в твистер (суд€ по отзывам, почти у всех –ей частенько предлагает поиграть в секс). ƒанна€ фишка вносит в игру определЄнный колорит и заставит играющего не раз улыбнутьс€ сложившейс€ ситуации. Ќо, к сожалению, тут не обошлось без недостатков. ¬о-первых, слова из некоторых групп –ей не употребл€ет, как € заметил, нигде. »ли же употребл€ет крайне редко при довольно необычном стечении обсто€тельств. ¬о-вторых, следует учитывать падеж слова, которому вы хотите обучить –ей, в зависимости от того, в какую группу оно входит. ≈сли речь идЄт о развлечении, вполне подойдЄт именительный. ≈сли о персонаже книги, фильма или игры, то лучшим выбором будет родительный. ѕрофессии следует писать в творительном. ¬сЄ это нужно соблюдать, чтобы избежать таких фраз от –ей, как например: "я хочу увидеть ћартин »ден" или "я хочу стать строитель. Ёта професси€ така€ попул€рна€". ¬-третьих, за одно зан€тие –ей разучивает п€ть слов и прибавл€ет к параметру словар€ п€ть очков. ѕоначалу заниматьс€ с ј€нами риторикой весьма интересно, но после четырЄх-п€ти уроков начинаешь замечать, что этот род де€тельности постепенно надоедает и при очередном зан€тии раздумываешь не меньше минуты, прежде чем ввести новое слово. ¬сЄ это приводит к тому, что словарный запас у –ей с весьма высокой веро€тностью будет наименее развит (а при повторном прохождении, возможно, заброшен в принципе). »деально было бы сократить количество изучаемых за урок слов с п€ти до одного, но... увы, игра уже давно вышла и "Gainax", видимо, решила не мен€ть этот нюанс. јх да, –ей будет запоминать все слова и при последующем прохождении может запросто использовать то, чему еЄ обучали... в другой жизни. ќсобенно весело, когда за одним компьютером по очереди играют разные, но знакомые друг с другом люди.
    ≈сть в "Neon Genesis Evangelion: Ayanami Raising Project" и места, где можно потратить деньги. —кажем, купить –ей новое платье, приобрести какое-нибудь аниме или мангу, купить обои (да-да, имеетс€ замечательна€ возможность превратить холодную и малопривлекательную квартиру –ей во вполне уютное место обитани€), просто сходить в кафе. Ћюба€ покупка так или иначе отразитс€ на параметрах, так что деньги тратить не только при€тно, но и полезно. ‘инансы игрок получает каждый мес€ц в виде жаловани€ от NERV. –овно двадцать тыс€ч йен, ни больше, ни меньше. “акой подход несколько нестандартен, так как в серии "Princess Maker", да и в ближайшем еЄ западном аналоге "Cute Knight", деньги нужно было зарабатывать т€жким трудом. ’оть пилоту ≈вы и не пристало работать горничной или грузчиком, но могли бы выписывать премии по поводу блистательных побед над јнгелами.
    —тоит отметить на редкость необычную аптеку, где продают лишь лЄгкие закуски и стимул€торы (не аптекарь, а драг-диллер какой-то).   числу последних относ€тс€ витамины и рыбий жир, но если ими злоупотребл€ть, то эффект будет не лучше, чем от частого приЄма стероидов. ќчень странно соотнос€тс€ друг с другом цены. ƒопустим, если рассмотреть ту же аптеку. «а двести йен можно купить чай, снимающий одну единицу усталости, или чипсы, справл€ющиес€ с усталостью в два раза лучше, но и понижающие на единицу волю. ¬сЄ бы хорошо, но в продаже доступен и сок, который убирает усталость не хуже чипсов, при этом воли не каса€сь. Ќа фоне этого возникает закономерный вопрос - а на кой чЄрт нужен стимул€тор, смахивающий аж двадцатку усталости, но сто€щий п€тнадцать тыс€ч йен? ¬озможно, игра пытаетс€ нас научить тому, что имеет смысл брать сок, а не чипсы, которые при одинаковой цене далеко не одинаково полезны? Ќе знаю, дл€ мен€ это остаЄтс€ истинной загадкой.
    Ѕезусловным плюсом "Neon Genesis Evangelion: Ayanami Raising Project" €вл€етс€ полна€ озвучка персонажей. ќзвучено в игре дев€ть дес€тых всего текста, если не больше. √олоса, разумеетс€, хорошо узнаютс€. ј учитыва€ то, что ј€нами можно воспитать весЄлой и общительной девушкой - послушать еЄ радостные комментарии по тому или иному поводу дорогого стоит. ћузыка вз€та из сериала, но, по негласной традиции, дл€ аниме-игр несколько упрощена. ќтдельные темы из-за этого узнаютс€ с большим трудом, но все наиболее запоминающиес€ композиции невозможно не вспомнить. ѕричЄм слушать их с удовольствием можно целыми часами.

You are the chosen one

Ќе стану врать, "Neon Genesis Evangelion: Ayanami Raising Project" - игра, предназначенна€ исключительно дл€ еванутых и реефилов в частности. Ќесмотр€ на то, что еЄ сюжетна€ лини€ практически в точности повтор€ет событи€ сериала и вышедшего следом фильма, очень и очень многие детали остаютс€ за кадром. Ќи слова не сказано о SEELE и "ѕроекте  омплементации „еловечества". »сторию проекта "Jet Alone", гроз€щего NERV закрытием, вы тоже не узнаете. Ѕудет совершенно непон€тно, что это за јнгелы такие и почему первого €нвар€ можно сгон€ть на море и запросто в нЄм искупатьс€, не бо€сь окоченеть от холода. Ћюд€м, заинтересовавшимс€ игрой, но незнакомым с ≈вой, лучше обратить своЄ внимание на серию "Princess Maker" или, хот€ бы, на "Cute Knight". ¬прочем, € бы посоветовал вам всЄ-таки потратить врем€ на просмотр, без сомнени€, одного из лучших меха-аниме прошедшего века. Ѕолее того - одного из лучших аниме в принципе. Ќо это, безусловно, лишь моЄ мнение. ^_^

ќ русском фансабе замолвите слово

ѕеревод осуществл€лс€ группой "Honyaku-Subs". Ѕлиже к завершению проекта к созданию русской сборки "Neon Genesis Evangelion: Ayanami Raising Project" приложили руку и люди с фан-сайта "Evangelion not End" (о котором € уже рассказывал в спец-номере јнићага, посв€щЄнном ≈ве). ѕеревод вышел, чему € безусловно рад, весьма достойный. Ќезначительные кос€ки "Honyaku-Subs" пообещали исправить с первым патчем, который, веро€тно, уже выйдет на момент публикации данного обзора. ≈сть, правда, недостатки, с которыми, видимо, придЄтс€ миритьс€.   их числу относ€тс€ слишком быстро перематываемые фразы пилотов во врем€ битв с јнгелами и длинные монологи, начало которых стремительно скрываетс€ за верхней границей рамки дл€ текста. Ќо это сущие мелочи по сравнению с фактом того, что далеко не сама€ последн€€ игра по ≈ве была, наконец-то, переведена на русский €зык. » переведена, как € уже отметил выше, добротно.
    ѕраво, даже не знаю, как рассматривать данный проект. ‘ормально он считаетс€ варЄзом, так как распростран€етс€ бесплатно, хот€ игра "Neon Genesis Evangelion: Ayanami Raising Project" продавалась и продаЄтс€. ‘актически же рассматривать фансаб в качестве варЄза лично мне очень и очень сложно. ¬ любом случае, абзацем выше € привЄл достаточно информации, чтобы интересующийс€ человек мог без труда отыскать желанный релиз. Ќу, а если вы €вл€етесь настолько €рым фанатом ≈вы, что вам не позвол€ет совесть обкрадывать "Gainax", и при этом не сильны в €понском, - ищите и покупайте оригинальную игру, а затем смело качайте переведЄнную версию! ^_^

Ќазад ¬верх ¬перед